jueves, 19 de julio de 2012



   Etimología
                                             





           "Bodrio" 





A nadie le gusta alimentarse con comida que sea un "bodrio", pero... ¿a quién no le agrada un buen caldo de gallina? 
    En el español de hoy, "bodrio" designa el caldo guisado con sobras de comida y, por extensión, algo mal hecho o de mal gusto. Este vocablo, cuyo uso Corominas registra a partir de 1646, se utilizó inicialmente como denominación del "caldo con sobras que se daba a los pobres en los conventos".
    En el siglo XVI, el nombre de tal caldo era "brodio", forma que subsiste aún hoy en Cuba y que, al parecer, fue tomada del bajo latín: "brodium"  que significa: "caldo".
    ¿Y de dónde surgió ese nombre? 

_Pues, lo llevaron a Roma los legionarios que invadieron las tierras de los bárbaros germanos, quienes llamaban "bodrio" al caldo de gallina. 
   En el alemán moderno, las huellas del germánico "brod" permanecieron en palabras como "brühe" que significa: "caldo" y "brut" que significa: "cría empollada".

No hay comentarios:

Publicar un comentario