María Teresita Facchin Batista.
2º A de Idioma Español.
(I.P.A.
Montevideo, R. O. U.)
Lunes 9 de julio de 2012.
Lunes 9 de julio de 2012.
Primer parcial de Didáctica I
de Español
Consigna: Reformulación de la planificación de la clase,
que se elaboró para la primera visita, teniendo en cuenta las sugerencias del
profesor adscriptor, de la profesora de Didáctica y siguiendo las pautas
enunciadas a continuación:
A- Fundamentación
de la elección del texto. Adjuntar el mismo.
B- Ítemes:
Tema, objetivos, número de clases, descripción de actividades que realizarán,
con las respectivas preguntas que se formularán en ellas. Se explicará y se
fundamentará por qué se eligieron esas actividades. Descripción y
fundamentación de las actividades que realizará el estudiante. Recursos
didácticos empleados. Describir cómo deberá quedar el pizarrón a medida que
avanza la clase. Indicar la bibliografía consultada.
A
Se resuelve cambiar el texto porque se tiene en cuenta y
se coincide con la sugerencia de la profesora de Didáctica de que hay textos
más ricos desde lo lingüístico y que gusten más a los alumnos adolescentes
desde su contenido.
La opción del texto radicó en que es un texto- volante
dirigido exclusivamente a los estudiantes, docentes y funcionarios de los
liceos Nº 63, Nº 59 e IBO. Que la
propuesta dada en la trama del texto es interliceal; que la sede del evento en
cuestión es otro liceo; que se trata de una disciplina complementaria a lo académico, que los involucraría en un
tema entre pares de hecho y que les ayudaría a crecer indefectiblemente.
Por supuesto que además el texto sirve para el objetivo
propuesto en la clase de la visita: “la
función apelativa del lenguaje”.
Y otra cosa de importancia que se tuvo en cuenta en la elección
de dicho texto, es que presenta elementos con los que ellos están
permanentemente vinculados: el ícono del Facebook y las direcciones de la web.
En él, se puede trabajar lo léxico, lo gramatical con el encabalgamiento de las viñetas formando
parte de la subjetiva interrogante, las marcas propias de la función apelativa
como el modo verbal y la persona, utilizadas, las reiteraciones, la aposición,
las características de los nombres
propios, los elementos de persuasión, significado del color, etc.
B
2º 7, vespertino. Liceo
“Felisberto Hernández” Nº 59. 9 de julio de 2012. Montevideo, R. O. del U.
Profesor adscriptor: Aldo
Zanfabro.
Profesora de Didáctica I, I.
P. A.__ Iris Caramés.
Educando de I. P. A.: María
Teresita Facchin.
Propuesta para una clase de Idioma Español de segundo
año de Ciclo Básico.
Tema:” Función apelativa del lenguaje”
Se llama función apelativa del lenguaje, a aquella función en la que el emisor pone
énfasis en el receptor o destinatario del mensaje, con un fin muchas veces no
explícito. En esta función se destaca la intencionalidad o pragmática del
emisor, para desencadenar un comportamiento en el receptor y de esa manera lograr una meta o finalidad en provecho
propio.
Objetivos específicos:
1- Mostrar
al alumno para qué sirve el lenguaje en una situación
comunicacional, tanto escrita como oral, desde su posición funcional. Siguiendo
los objetivos generales propuestos por los planes y programas vigentes del
Consejo de Enseñanza Secundaria: ”Lograr que el alumno se exprese oralmente y
por escrito con corrección, eficacia y propiedad; que desarrolle y eduque su
capacidad para interpretar los contenidos lingüísticos y que además adquiera un
conocimiento reflexivo de la estructura de su lengua materna”.
Para eso el educando primero tiene que comprender el
texto desde su léxico, luego reconocer su eje central y el tema establecido en
el mismo, captando la idea principal y su direccionalidad pragmática. Esto se
realizará mediante el análisis y el reconocimiento de elementos. También si
fuera necesario, el uso del Diccionario de la Lengua Española.
2 -
Asociar el conocimiento nuevo con lo ya dado construye el y al saber.
Hay que asociar para que el nuevo conocimiento tenga base
firme en su construcción como tal, además de continuar con el “hilo” del
“tejido” anterior...., cada clase aúlica será un gran texto y con el transcurso
del tiempo será uno aún mayor…
Para ello habrá que enlazar el otro conocimiento
anterior: la función referencial del lenguaje; mostrando la secuencia
comunicacional y dónde antes y ahora el emisor hace énfasis. También cuestionar
los propósitos del mismo.
Duración: Una clase.
Este es el tiempo otorgado. Dado que realmente es poco no
se pueden incorporar más que uno o dos objetivos. Lo importante es que el
educando vaya paso a paso, discerniendo la lengua, comprendiendo y asimilando
para luego reproducirla gráficamente con acierto y fluidamente.
Descripción:
(Del docente y del alumno)
Apertura
(diez minutos)
Se ambientará al alumnado en la situación comunicativa,
para ello se hará un elemental esquema en el pizarrón.
Luego se escribirá el título del tema a dar: “Función
apelativa”.
Se hará una brevísima revisión-enlace, para obtener una
secuencia de temas y así anclar la
función del lenguaje.
Desarrollo
(veinte minutos)
Se trabajará el título desde lo lingüístico, desde lo
morfológico y desde lo etimológico.
Se les pedirá a los educandos que recuerden lo que
significa apelar, ya que no por que sí,
se le llama así a dicha función. (Esto se recordará al final).
Se repartirá el material. Se les invitará a leerlo en voz
alta.
Se les demandará si lo comprenden y se les solicitará que
levanten las manos para sus intervenciones.
Se les preguntará: qué les sugiere el texto del volante,
qué suponen que desea transmitir el emisor, con qué finalidad, para qué lo
hará, a quiénes va dirigido, si ya conocían esa escuela, qué es una escuela, si
conocen otras, a qué van allí los alumnos, etc.
Se les solicitará mediante la interacción participativa,
el análisis del texto.
Se hará todo esto con la finalidad de que se involucren
con el contenido expresado, lo comprendan, y que, efectivamente parta de ellos
la tesis, la antítesis y las hipótesis del por qué, para qué y para quiénes va
dirigido el mismo, con sus inquietudes, desde su óptica. Y que, de esa manera
lo sientan y que ellos se sientan parte
hacedora en lo que al estudio hace.
Cuando ellos piensan, reflexionan, sienten de ellos su
realidad como tal, como estudiantes, y es importante que tengan su espacio, que
se debatan posturas a su nivel con sugerencias posibles por parte del educador.
Se les guiará para que vean la dimensión del lenguaje
connotativo de dicha función, opuesto al denotativo que indica lo literalmente
expuesto.
Desde lo gramatical se resaltará el modo verbal y la
persona usada en el enunciado persuasivo del texto.
También se destacará la figura de dicción de la
interrogante que presenta el texto y su efecto en él.
Se selecciona la actividad de análisis grupal, porque no
solo los enriquece a ellos sino también al docente, sin duda. En cada instancia
el enseñante está aprendiendo.
Por otro lado se
trabaja también el respeto y la inclusión del que piensa o ve cosas distintas
al otro. Esto los conduce a ser mejores futuros ciudadanos, ítem que también se
exige desde las autoridades del Consejo.
Cuando alguien “ve” algo que el otro no puede captar
tiene que argumentar y mostrar su posición “visual”, mediante el lenguaje. Todo
esto se hace con el empleo mismo de la lengua,
es decir que el objetivo se puede dar
haciendo uso correcto del medio que
también es la lengua.
Cierre
(diez minutos)
Recapitular lo dado en pocas palabras, coincidiendo que
la acepción “apelativa”, tiene implícita la voluntad del emisor de apelar al
receptor por algo y para algo.
Se anota en el pizarrón como tarea domiciliaria:”
Elaborar un texto apelativo, semejante al dado en clase, con un verbo en modo
imperativo y alguna marca que destaque
dicha función, además de subrayar los elementos persuasivos”.
Se realiza esta tarea como deber, con el fin de que en su
hogar, el alumno piense, construya y cristalice, lo percibido en clase al
respecto de la función apelativa del lenguaje.
Al corregir los deberes, se apreciará hasta qué punto han
entendido. Lo que dará lugar a trabajar desde otro ángulo, si se hallaren
errores comunes en más de un tercio del grupo, esto tendría que ver con el
cambio de transposición didáctica.
(Los
otros minutos reales que faltan corresponden al acomodamiento de los alumnos a
la entrada y al pasado de la lista).
Recursos didácticos:
Se utilizará el pizarrón
para realizar el esquema de la situación comunicacional, destacando el elemento
al que hace énfasis el emisor.
Algo así:
FUNCIÓN APELATIVA DEL
LENGUAJE
Situación
comunicativa
Emisor---------à referente----------àreceptor
Intencionalidad mensaje persuasivo cambio de comportamiento
en provecho del emisor
Apelativa,>1. Adjetivo femenino. Que apellida o califica, a alguien
conocido desde antes lo
identifica.
>2. Lingüística. Se dice de las expresiones lingüísticas,
textos, etc., que pretenden
influir en el receptor.
Pertenecen a una misma
familia:
apellido
apellidar
apelativo
apeldar.
Apel-
ativa
1
2
“Apel” es el morfema base, que significa conocido por quien lo menciona.
“ativa” es el morfema derivativo sufijo que significa capacidad
para lo significado por la base.
Estará escrito el título
del tema, con una breve significación léxica. Debajo los morfemas constitutivos
de la palabra “apelativa” y su procedencia derivativa.
Más abajo explicitada la
definición de “apelar”:
Del “Diccionario de la Lengua Española” de la Real Academia Española,
vigésima segunda edición, Madrid.
(Del lat. appellāre, llamar).
1. intr. Recurrir a alguien o
algo en cuya autoridad, criterio o predisposición se confía para dirimir,
resolver o favorecer una cuestión.
Luego un subtítulo:
“Características
de la función apelativa”:
1 - Lenguaje connotativo,
cargado de hipótesis y / o argumentos para
convencer al receptor.
2 – Oraciones de ruego,
orden, petición, deseo.
3 - Verbos en modo
imperativo.
4 – Marcas: vos, tú,
vosotros, Ud., Uds., tuyos, suyos, su, sus.
Al final del pizarrón
otro subtítulo dice:
¿En dónde se halla comúnmente esta función
del lenguaje?
1 - En textos dialógicos
donde hay presencia de modo imperativo.
2 – Propaganda.
3 – Publicidad.
4 – En el leguaje
coloquial
Por último la consigna
de la tarea domiciliaria ya mencionada.(…)
Bibliografía:
Caramés, Iris. 2012.”EL
TEXTO COMO OBJETO DE ESTUDIO”. Power points Didáctica 2012, Selección de
textos. Montevideo.
Cassany, Daniel y otros.1994. “ENSEÑAR
LENGUA”. Editorial Graò. Barcelona.
Silvestri, Adriana.2006.
Revista SIGNOS: “La formulación de preguntas para la comprensión de textos”. Vol. 39.Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile.
Fin

No hay comentarios:
Publicar un comentario